Международный Литературный конкурс "Бридж"

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Эми Линер - стихи и переводы

Сообщений 1 страница 9 из 9

1

Эми ЛИНЕР

ДОПОЛНЕНИЕ  К "АННАЛАМ"

ОТЦУ

Каждый будущий век на меня поглядит
С удивленьем, восторгом и страхом.
Для того и живу я, Корнелий Тацит.
Я - летописец праха.

Кровью омыт императорский трон,
Всем богатство и слава,
Попираете вы и права, и закон.
Я свое соблюдаю право -

Ясно видеть все, что творите вы,
И записывать для потомков.
В каждом веке в шуме новой листвы
Будет слышен мой голос негромкий.

Кто-то будет тиранам своим угождать
И за ними следовать тенью.
Кто-то будет тиранов своих побеждать,
Повергая весь мир в смятенье.

И знаю: каждый из них в свой час
Меня перечитывать станет...
Ну скажите, кто будет помнить о вас,
Если я писать перестану?

0

2

Джордж Гордон Байрон

Из ЕВРЕЙСКИХ МЕЛОДИЙ

Рыдай, Израиль, по сынам своим!
Для них отчизна только сон и дым.
Плачь над своею арфою разбитой!
Обитель Бога трауром покрыта.
Где голову евреям приклонить?
О чем родную песню сочинить?
Прольются ли небесные мотивы
В сердца, что только горьким горем живы?
Как долго нам, измученным, идти?
Где край обетованный обрести?
Есть норы у зверей, есть у людей жилища,
И гнезда есть у птиц - у нас лишь пепелища!

хххх

Неспящих свет, унылая звезда!
Твой слабый луч стремится в никуда,
Тебе, печальной, не подвластен мрак...
Ты радости минувшей робкий знак.
Так прошлое мерцает нам сейчас,
Блестит вдали, не согревая нас.
Тоска луча ночново - как ясна,
Светла, и далека, и холодна!

Перевела с  английского  Эми ЛИНЕР

0

3

Эми ЛИНЕР

ЦЫГАНСКИЙ РОМАНС

Юнкер мой таинственный,
Ангел мой единственный,
Взмах крыла серебряного над моим плечом!
Рядом с дамой пиковой
Нам разлука выпала,
Только нам и это нипочем.

Ротмистр мой возлюбленный,
Под корень подрубленный
Нашей несговорчивою общею судьбой!
В будни или в праздники,
В горе или в радости –
Никогда не свижусь я с тобой,

Больше нам не встретиться.
Над тобой засветится
Рано или поздно генеральская звезда...
Я тебя покинула-
Как со света сгинула,
А любовь осталась навсегда.

Отредактировано berta (2012-10-19 12:00:21)

0

4

Эми ЛИHЕР

КАК НАРИСОВАТЬ ОДИНОЧЕСТВО

В кресле у телевизора

Сгорбленный силуэт.

Чистый лист бумаги

С надписью "Автопортрет".

На экране мобильника

"Входящих вызовов нет".

.

Отредактировано berta (2012-10-19 12:10:34)

0

5

Эми ЛИНЕР

ЖЕНЩИНА И МУЖЧИНА

Я говорю: "Что это означает?"-

А он на мой вопрос не отвечает.

Я говорю: "Тебе должно быть стыдно!"-

А он лишь улыбается ехидно.

Я говорю: "Пошел отсюда вон!"-

Ну почему не слушается он?

0

6

Эми ЛИНЕР

Прости, любимая отчизна,

Страна ворюг, страна жлобов,

Где вся отрада в мерзкой жизни -

Елиэаветинский собор.

Мне надоело быть жидовкой,

С похмельем жить в чужом пиру.

Ты все обстряпала так ловко,

Что я еврейкою умру.

Ты дух и душу истребила,

А сердце я испепелю.

И все же я тебя любила

И до сих пор еще люблю.

0

7

Шарль Бодлер.
АЛЬБАТРОС

Чтоб позабавиться, усталые матросы

Захватывают в плен и тащат на суда

Птиц неба и воды огромных альбатросов,

Что, рея в высоте, за кораблем следят.

На досках палубы распластан неуклюже

Тот, кто вчера еще в лазури пролетал,

И плешут два крыла, как будто весла в луже...

Красавец гордый вмиг смешным уродом стал.

Как повелитель бурь беспомощен и хрупок!

Привык быть королем, а стал шутом больным.

Кто в клюв ему сует дымящуюся трубку,

А кто хромает понарошку перед ним...

Поэт ~ как альбатрос: он ввысь взлетает смело,

Идет сквозь облака и с бурями на "ты",

А по земле волочит крылья еле-еле

Под улюлюканье и смех слепой толпы.

Перевела о французского Эми ЛИНЕР

0

8

Эми ЛИНЕР

В том городе, где мне когда-то было

И двадцать лет, и двадцать пять, и тридцать;

Где я так сильно милого любила,

Что не сумела с этим примириться;

В том городе, где на рояле в детстве

Меня учили -  проще кукарекать!-

Где раздавался крик: "Лишу наследства!"

( Считалась таковым библиотека);

В том городе, который... Хватит, хватит!

Я в нем росла, но из его просторов

Давно уж выросла, и было б кстати _

Какой-нибудь другой припомнить город.

Да хоть возьмем британскую столицу -

Странноприимный дом для полумира!

Сэр Филип Сидни там в стене томится,

Задавленный могуществом Шекспира.

Там тоже есть река стального цвета -

Ее с Днепром и сравнивать не стоит.

А Вечный Жид шатается по свету,

В огне не корчится, в воде не тонет...

0

9

Эми ЛИHЕР

ВЗРОСЛАЯ КОЛЫБЕЛЬНАЯ

Спи, израильский солдат.
Твой будильник, как набат,
В пять часов утра зальется,
Разразится на весь дом...
Знаю, как тебе встается:
С чувством долга, но с трудом.

Если нужно, значит, нужно.
Спи, израильский солдат.
Помню я, как не на службу
Ты ходил, а в детский сад.
Не в арабскую деревню,
А под сень каштанов древних
Над великою рекой...
Может, это сон такой?

Хоть и трудно нам с тобою,
Да ведь нет пути назад.
Спи, дитя мое родное,
Спи, израильский солдат!

0



Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно